Море по колено

Море по колено - Значение фразеологизма

Что же означает фразеологизм «Море по колено»? Неужели существуют такие люди, которым даже море не будет глубоким? Или может на нашей планете есть настолько мелкое море? Или, неужели «Колено» … Читать полность >>>

Дело в шляпе

Дело в шляпе - фразеологизм

«Дело в шляпе» — этот фразеологизм употребляют, желая сообщить об успешном завершении дела или его приближении. Но как положительный исход чего-либо связан с головным убором?

На данный момент нельзя точно … Читать полность >>>

Бред сивой кобылы

Бред сивой кобылы - фразеологизм

«Бред сивой кобылы» — чушь, ложь, полнейшая бессмыслица, да и просто бесполезная болтовня. Так причём тогда тут сивая лошадь? Как она связана с подобным? На этот вопрос нет точного ответа. … Читать полность >>>

Родиться в сорочке

Родиться в сорочке - значение фразеологизма

Родиться в сорочке, то же самое, что и родиться в рубашке. Говоря «Он родился в рубашке», мы подразумеваем удачливого человека. Раньше «рубашкой» или же «сорочкой» называли плодные оболочки не … Читать полность >>>

Дело – табак

Дело – табак

Фраза «Дело – табак» означает безвыходную, сложную ситуацию.

Но откуда же появился такой фразеологизм? Как табак связан с затруднительным положением?

Как и во многих других случаях, существует несколько версий.

Первая … Читать полность >>>

Вот где собака зарыта

Вот где собака зарыта

По одной из версий, история появления фразеологизма «Вот где собака зарыта» уходит своими корнями во времена средневековой Европы.

Сигизмунд Альтенштейг – австрийский эрцгерцог, во все свои походы брал с собой … Читать полность >>>

Попасть впросак

Попасть впросак - значение фразеологизма

Откуда произошло выражение «Попасть впросак»? В старину канаты, веревки и бечевки делались кустарным способом. Этим промыслом занимались целые села и деревни. А сейчас для их изготовления существуют целые фабрики.… Читать полность >>>

Держи карман шире

Держи карман шире

Что в настоящее время означает выражение «Держи карман шире»?

Если понимать этот фразеологизм дословно – то он так и означает: Нужно держать карман шире и быть готовым положить в Читать полность >>>